Dialogue islamo-chrétien
Rejoignez nous vite

Sur le Forum Dialogue Islamo-Chrétien !!!

Dans les convictions et le respect de chacun.

BIENVENUE PARMI NOUS

Dialogue islamo-chrétien

CE FORUM A POUR VOCATION LE DIALOGUE ENTRE CHRETIENS ET MUSULMANS DANS LE RESPECT DES CONVICTIONS DE L'AUTRE
 
AccueilAccueil  PortailPortail  FAQFAQ  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Marhaba wa s-salam/Bienvenue et Paix
"Ce site se veut être un espace de dialogue entre Chrétiens et Musulmans. Les débats entre Chrétiens ( Catholiques versus Protestants ) comme entre Musulmans ( Sunnites versus Chiites ) ne sont donc pas admis sur nos différents forums. Il est interdit de contester publiquement la modération sauf par MP

Partagez | 
 

 Traductions françaises du Coran

Aller en bas 
AuteurMessage
OlivierV
Moderateur
Moderateur
avatar


MessageSujet: Traductions françaises du Coran   Jeu 14 Sep 2017, 17:22

Bonjour,

Comme il est fréquent sur ce forum que des versets soient détournés de leur sens initial, je vous donne un lien vers un site qui permet de télécharger pas moins de 16 traductions françaises du Coran.

Cela devrait permettre à tout un chacun de comparer au lieu de se contenter d'une seule interprétation.

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
Revenir en haut Aller en bas
Caroline




MessageSujet: Re: Traductions françaises du Coran   Mar 05 Déc 2017, 23:40



Super ! Merci pour le partage !
Revenir en haut Aller en bas
ex-musulman




MessageSujet: Re: Traductions françaises du Coran   Mer 06 Déc 2017, 02:01

OlivierV a écrit:
Bonjour,

Comme il est fréquent sur ce forum que des versets soient détournés de leur sens initial, je vous donne un lien vers un site qui permet de télécharger pas moins de 16 traductions françaises du Coran.

Cela devrait permettre à tout un chacun de comparer au lieu de se contenter d'une seule interprétation.

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Nul ne connaissant l'interpretation du Coran a part Allah (Denise Masson 3:7), comment sais-tu ce qu'est le "sens initial" des versets?
Revenir en haut Aller en bas
OlivierV
Moderateur
Moderateur
avatar


MessageSujet: Re: Traductions françaises du Coran   Mer 06 Déc 2017, 19:10

ex-musulman a écrit:
OlivierV a écrit:
Bonjour,

Comme il est fréquent sur ce forum que des versets soient détournés de leur sens initial, je vous donne un lien vers un site qui permet de télécharger pas moins de 16 traductions françaises du Coran.

Cela devrait permettre à tout un chacun de comparer au lieu de se contenter d'une seule interprétation.

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Nul ne connaissant l'interpretation du Coran a part Allah (Denise Masson 3:7), comment sais-tu ce qu'est le "sens initial" des versets?

Il y a d'une part un "pressentiment" qui se verra confirmer ou infirmé par des variantes de traductions et de plus en plus l'intervention de certains forumeurs qui travaillent d'arrache-pied sur le texte en fonction de l'arabe tel qu'il était pratiqué à l'époque.

Mais ce pressentiment ne peut que provenir d'une méditation, d'une "prière". C'est en ce sens qu'on peut tout de même en trouver l'interprétation, simplement en demandant à Celui qui sait... Et en méditant cette "réponse" avec cœur et intelligence....

_________________
"Dans une société établie sur l'esprit de compétition, il ne peut y avoir de fraternité ; et aucune réforme, aucune dictature, aucune méthode éducative ne l'engendrera."
Jiddu Krishnamurti
Revenir en haut Aller en bas
ex-musulman




MessageSujet: Re: Traductions françaises du Coran   Mer 06 Déc 2017, 22:48

OlivierV a écrit:
ex-musulman a écrit:


Nul ne connaissant l'interpretation du Coran a part Allah (Denise Masson 3:7), comment sais-tu ce qu'est le "sens initial" des versets?

Il y a d'une part un "pressentiment" qui se verra confirmer ou infirmé par des variantes de traductions et de plus en plus l'intervention de certains forumeurs qui travaillent d'arrache-pied sur le texte en fonction de l'arabe tel qu'il était pratiqué à l'époque.

Mais ce pressentiment ne peut que provenir d'une méditation, d'une "prière". C'est en ce sens qu'on peut tout de même en trouver l'interprétation, simplement en demandant à Celui qui sait... Et en méditant cette "réponse" avec cœur et intelligence....

Tous les savants musulmans disent recevoir l'interpretation du coran de "Celui qui sait" et pourtant ils sont jamais d'accord sur quoi que ce soit
Revenir en haut Aller en bas
gerard2007




MessageSujet: Re: Traductions françaises du Coran   Mer 06 Déc 2017, 23:00

ex-musulman a écrit:
OlivierV a écrit:


Il y a d'une part un "pressentiment" qui se verra confirmer ou infirmé par des variantes de traductions et de plus en plus l'intervention de certains forumeurs qui travaillent d'arrache-pied sur le texte en fonction de l'arabe tel qu'il était pratiqué à l'époque.

Mais ce pressentiment ne peut que provenir d'une méditation, d'une "prière". C'est en ce sens qu'on peut tout de même en trouver l'interprétation, simplement en demandant à Celui qui sait... Et en méditant cette "réponse" avec cœur et intelligence....

Tous les savants musulmans disent recevoir l'interpretation du coran de "Celui qui sait" et pourtant ils sont jamais d'accord sur quoi que ce soit
au risque de me répéter , c'est pas une religion , mais une véritable usine a gaz .
usine a gaz pour celui qui maitrise l'arabe , alors celui qui parle pas arabe , peu prendre un billet chez les fous
Revenir en haut Aller en bas
OlivierV
Moderateur
Moderateur
avatar


MessageSujet: Re: Traductions françaises du Coran   Jeu 07 Déc 2017, 19:18

ex-musulman a écrit:
OlivierV a écrit:


Il y a d'une part un "pressentiment" qui se verra confirmer ou infirmé par des variantes de traductions et de plus en plus l'intervention de certains forumeurs qui travaillent d'arrache-pied sur le texte en fonction de l'arabe tel qu'il était pratiqué à l'époque.

Mais ce pressentiment ne peut que provenir d'une méditation, d'une "prière". C'est en ce sens qu'on peut tout de même en trouver l'interprétation, simplement en demandant à Celui qui sait... Et en méditant cette "réponse" avec cœur et intelligence....

Tous les savants musulmans disent recevoir l’interprétation du coran de "Celui qui sait" et pourtant ils sont jamais d'accord sur quoi que ce soit

Peut-être bien que Dieu destine ces versets équivoques à chacun. Et qu'ils doivent parler à chacun pour que chacun se révèle en vérité et c'est cela que Dieu sait le mieux... En ce sens, leur interprétation, mon interprétation, ton interprétation peuvent de fait, varier.

_________________
"Dans une société établie sur l'esprit de compétition, il ne peut y avoir de fraternité ; et aucune réforme, aucune dictature, aucune méthode éducative ne l'engendrera."
Jiddu Krishnamurti
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Traductions françaises du Coran   

Revenir en haut Aller en bas
 
Traductions françaises du Coran
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Dialogue islamo-chrétien :: FORUM de DISCUSSIONS ISLAMO-CHRETIEN-
Sauter vers: